网友:最(zuì )后的剧场和家(jiā )中的两个高(gāo )潮处理的非常(cháng )漂亮 血红的视(shì )角 杀杀杀
网友:理(lǐ )查基尔那叫一个青涩(sè )啊......
网友:经典被吹(chuī )高了,反(fǎn )正我觉(jiào )得不好看。
网友:ouais, c'est un film assez bon pour les connards qui veulent justement les monnaies
网友:这周在学校里看(kàn )的,下载的是译制片枪(qiāng )版。比想象中的好一些(xiē ),本以为该片又和那(nà )些(xiē )超人续集蝙蝠侠前(qián )传(chuán )之类的科幻英雄一(yī )样臭屁得狠。但我错了(le ),钢铁侠至少是有个有(yǒu )血有肉的人物框架(jià )。 “没(méi )错,我就是钢铁侠”,典(diǎn )型(xíng )美国式的个人英雄(xióng )主义又完美地显现。比(bǐ )起去年的《《变形金刚》, 《钢(gāng )铁侠》已经做到了科(kē )幻(huàn )动漫英雄的极致。大(dà )制(zhì )作的特效并没有破(pò )坏故事的流畅性。另外(wài )说一下,小罗伯特唐尼(ní )的身材保持得还真(zhēn )不(bú )赖。
网友:刻画人物的内心世界的笔墨不多,描写变异的故事情节也不激(jī )烈(liè )。整(zhěng )个(gè )电(diàn )影(yǐng )从(cóng )各(gè )个(gè )部(bù )分都很不到位。主要看点可能还是will smith.P.S里面模仿Shrek的那段还是比较好笑.